lunes, 2 de abril de 2012

Cosas que hacer en Semana Santa cuando estás con tiempo

Inmersos en esta semana y con más tiempo del habitual una puede hacer lo que le plazca. Dar paseos bajo los rayos de sol o las gotas de lluvia, tomar unas cervezas bien frías (o lo que se guste), ver telebasura  tumbada en el sofá, dedicar más entusiasmo a ricas recetas de cocina, mantener charlas interesantes con uno mismo o leer un libro. Si esto está en tus planes permíteme una recomendación: Epiléptico de David B. sin duda uno de los mejores libros que he leído. 

Immersed in this week and with more time than usual I can do what I want. Walk under the sun or the rain, have a few beers cold (or what is like it), see television programs lying in the sofa, devoting more enthusiasm cooking, interesting talks with yourself or read a book. If this is in your plans let me a recommendation: Epilepticus of David B. without a doubt, one of the best books that i have read.




Muestra la visión de alguien que convive con una enfermedad y consigue reflejar todos los sentimientos contradictorios de amor y odio que ello conlleva. 

The vision of someone living with a disease and reflect all mixed feelings of love and hate that this involves.

Yo por mi parte y tras unos intensos días entre lanas ya he terminado la manta.

After a intense days between needles I have finished the quilt.


Espero que la personita que va la va a recibir la disfrute mucho.
¡¡Feliz semana!!

I hope that the baby is going to receive enjoy much. Happy week!!

3 comentarios:

Pásate por...